楊萬里為人剛而偏文言文翻譯 楊萬里為人剛而偏的文言文

翻譯:楊萬里做人剛直且偏執 。韓侂胄治國后,意圖網羅四方八方有名的人士來輔佐他、做他的羽翼 。一次筑造南園,(韓侂胄)囑咐楊萬里為南園撰寫一篇記,許諾讓楊萬里做高官 。楊萬里說:“官職可以舍棄不做,記不寫是可以的 ?!眮腚猩胶苌鷼猓淖冎饕饷钏巳?。

楊萬里為人剛而偏文言文翻譯 楊萬里為人剛而偏的文言文

文章插圖
【楊萬里為人剛而偏文言文翻譯 楊萬里為人剛而偏的文言文】楊萬里在家閑居十五年,都是韓侂胄專權的日子 。韓侂胄日益專權了,楊萬里心中憂憤,怏怏不樂,終于病倒了 。家人知他是憂慮國事,凡是和時政有關的事情都不告訴他 。有一天宗族里有個年輕人族子忽然從外面回來了,說起韓侂胄用兵的事情 。
楊萬里為人剛而偏文言文翻譯 楊萬里為人剛而偏的文言文

文章插圖
楊萬里失聲痛苦,急忙叫拿來紙寫道:“韓侂胄奸臣,擅自專權,目無無皇上,大動干戈,殘害人民,圖謀危害國家,我這么大歲數了,沒有辦法報效國家,只有憤憤不平!”又寫下了十四個字告別妻子兒女,寫罷就去世了 。
楊萬里為人剛而偏文言文翻譯 楊萬里為人剛而偏的文言文

文章插圖
出處介紹
此段文言文出自《宋史·楊萬里傳》,《宋史·楊萬里傳》的作者是元代的脫脫 。本文講述了南宋杰出的愛國詩人、文學家、官員的一生,贊頌了楊萬里為國奉獻、立朝剛正、遇事敢言的高尚品質 。

    推薦閱讀