醉落魄·人日南山約應提刑懋之翻譯 《醉落魄·人日南山約應提刑懋之》原文


醉落魄·人日南山約應提刑懋之翻譯 《醉落魄·人日南山約應提刑懋之》原文

文章插圖
處處是春色 , 人們還要到南山去尋覓 。村村簫鼓聲起 , 家家笛聲吹奏 , 人們在正月初七這天祈禱麥子和春蠶的豐收 。
祖孫三代互相扶掖而行 , 商人忙著生意 , 農人在忙著耕織 , 這些活動從古到今都是這樣 。如能領會做人的真理 , 天天都是“人日” 。
醉落魄·人日南山約應提刑懋之翻譯 《醉落魄·人日南山約應提刑懋之》原文

文章插圖
《醉落魄·人日南山約應提刑懋之》原文無邊春色 。人情苦向南山覓 。村村簫鼓家家笛 。祈麥祈蠶 , 來趁元正七 。
翁前子后孫扶掖 。商行賈坐農耕織 。須知此意無今昔 。會得為人 , 日日是人日 。
《醉落魄·人日南山約應提刑懋之》注釋1、醉落魄:即“一斛珠” , 詞牌名 , 正體雙調五十七字 , 仄韻 。人日:指農歷的正月初七 。
2、苦:形容執著地追求 。
3、簫、鼓、笛:樂器名 , 此用以形容節日歌舞之盛 。
4、祈麥祈蠶:祈求農事豐收 , 麥、蠶代指諸多農事 。
【醉落魄·人日南山約應提刑懋之翻譯 《醉落魄·人日南山約應提刑懋之》原文】5、元正七:即農歷的正月初七 。
6、翁:父親 。扶掖:指用手攙扶別人的胳膊 , 此指孫子攙扶祖父 。
7、商行賈坐:商賈均指生意人 , 在古代的分界是行賣叫商 , 坐賣叫賈 。
8、會得:懂得、領會到 。
《醉落魄·人日南山約應提刑懋之》創作背景作者正月初七日約友人應懋之同往南山探春 , 此詞即作者為記述他們途中所見所聞而作 。具體創作時間不詳 。
醉落魄·人日南山約應提刑懋之翻譯 《醉落魄·人日南山約應提刑懋之》原文

文章插圖
《醉落魄·人日南山約應提刑懋之》賞析正月的時候正值孟春 , 初陽發動 , 故詞以“無邊春色”起頭 。但是 , 就人之常情來說 , 盡管到處是春色 , 還是要去尋春、覓春的 。
次句的“苦”字表達出了人們這種尋覓春色的執著 。詞中的“南山” , 大約指的是春光優美之處 , 也是作者邀請提刑官應懋之游春的目的地 。
“村村”三句 , 以及下片“翁前”兩句 , 寫的是農村“人日”這一天的熱鬧景象 , 是作者“覓”春所見 , 這也正是此詞寫作的一個重點 。作者先大筆揮灑 , 用“簫鼓”、“笛”寫節日歌舞之盛 , 用“村村”、“家家”極寫范圍包容之大 , 僅此一句 , 就將農村“人日”的風俗景象以及人們的歡樂情緒形象地渲染出來 。
“祈麥祈蠶” , 點出“村村簫鼓家家笛”這項活動的目的 。祈求農事豐收 , 這里雖舉“麥”、“蠶”為諸多農事的代表 , 但在“人日”來說 , 農民馬上可以接觸到的一般來說 , 也就是麥與蠶了 。這時 , 麥田泛出青綠之色 , 蠶在春天的氣息里孵化 , 富于生機 。對豐收的盼望與擔憂 , 都同時在農民心頭慢慢升起 , 他們要用這盡情的簫鼓和笛聲表達他們心中的祈求 。“來趁元正七” , 這句是上片的結語 , 明確指出了特定時期季節性的內涵 。
下片“翁前”兩句 , 轉入具體的描繪 ?!拔糖白雍髮O扶掖” , 這正是“來趁元正七”的老老少少 , 子子孫孫 。魏了翁是南宋著名理學家 , 他對長幼之序極為重視 , 這從“翁”、“子”、“孫”的排列順序中可以看出來 ?!吧绦匈Z坐農耕織” , 這一組活動 , 由商、賈、農三種行當的人物組成 , 而作者用“行”、“坐”、“耕織”三個詞 , 點明了三種行當人物的特征 , 語言簡練 。
《醉落魄·人日南山約應提刑懋之》作者簡介魏了翁一生在南宋與金國對峙的局面中度過 。他以救國、御外、忠君的信念始終不移上陳國事 , 屢遭貶謫 。憂國失意的生活使他滋長了追求哲理和淡泊明志的生活志趣 。他研討經學 , 教誨學子 , 尊師敬長 , 身體力行 。
南宋學者 。字華父 , 號鶴山 。邛州蒲江(今屬四川)人 。自幼聰穎 , “日誦千余言 , 過目不再覽” , 15歲時寫過一篇《韓愈論》 , 其文已“抑揚頓挫 , 有作者風” 。魏了翁詩文造詣很深 , 時值“南來之衰 , 學派變為門戶 , 詩派變為江湖 , 了翁獨窮經學古” , 推崇朱熹理學 , 提出“心者人之太極 , 而人心又為天地之太極” , 強調心的作用 , 形成一個學派 。

    推薦閱讀