国产精品久久久久久人妻热-精品中文日韩色影院-日本免费三区二道视频-东莞大鸡吧操小骚逼免费视频-色哟哟免费专区国产精品-女女女女女女BNBBBB毛-日韩有码免费在线播放-欧美在线免费观看一区二区-亚洲精品天堂在线地址

武侯廟楊慎翻譯和賞析 武侯廟杜甫賞析

武侯廟楊慎翻譯和賞析 武侯廟杜甫賞析

《武侯廟》翻譯:劍江的春水?。?洶涌而明凈;五丈原的太陽,也只剩余影 。原有基業(yè)還未能由劉禪控制,巨星隕落,你已經(jīng)病死軍營 。南陽祠堂,只剩下枯黃的秋草;西蜀關(guān)山,也籠罩在暮云之中 。漢室正統(tǒng)未續(xù),名聲流傳萬古,不要以成和敗 , 論列三國英雄 。
武侯廟楊慎翻譯和賞析 武侯廟杜甫賞析

文章插圖
賞析這既是一首憑吊詩,又是一首詠史詩 。這首詩集中向諸葛亮表達(dá)了崇敬仰慕之情,也指出蜀漢事業(yè)的敗亡在于劉禪 。
首聯(lián)從諸葛亮在世時活動的重要地點入筆,展開題武侯廟全詩 。劍江是諸葛亮率軍北伐必經(jīng)之處,五丈原則是他損命之地 。這兩個極富典型意義的地點 , 濃縮了諸葛亮由生至死的過程 。作者拜謁武侯廟時,跟前出現(xiàn)了“劍江春水綠沄沄,五丈原頭日又曛”,這絕非實景,而是作者的想像,為的是渲染諸葛亮“鞠躬盡瘁,死而后已”的精神和抒寫作者對諸葛亮“出師未捷身先死”的哀惋心情 。
武侯廟楊慎翻譯和賞析 武侯廟杜甫賞析

文章插圖
頷聯(lián)直接揭示諳葛亮壯志未酬的哀傷 。詩句直來直去 , 有助于悲情的表達(dá) 。頸聯(lián)又掉轉(zhuǎn)筆鋒 , 再用首聯(lián)的路數(shù) 。表現(xiàn)對諸葛亮由衷的悼念之情 。作者眼前是武侯廟里的蕭疏秋草,卻不見傍晚暮靄阻遮的西蜀關(guān)山,凄涼迷茫的景色,烘托了作者的哀傷和痛惜 。
前三聯(lián)的基調(diào)是低沉、抑郁的,而尾聯(lián)卻驀然掙脫出來,客觀而又公允地為諸葛亮的一生作出了評價:諸葛亮精神傳萬古,莫以成敗論英雄 。
武侯廟楊慎翻譯和賞析 武侯廟杜甫賞析

文章插圖
注釋
武侯:即諸葛亮,三國蜀漢的政治家、軍事家,輔佐劉備建立蜀漢 , 任丞相 。劉禪繼位后,封為武鄉(xiāng)侯 。建興十二年(234) , 病死于五丈原 。
劍江:水名,在四川劍州(治所在今四川劍閣縣)北 。沄沄:江水涌動的樣子 。
五丈原:古地名,在今陜西岐山縣 。曛:昏暗 。
后主:即劉禪 。
“大星”句:謂諸葛亮之死 。
南陽祠宇:據(jù)傳諸葛亮躬耕于南陽(今河南省南陽市西南臥龍崗),這里也有武侯廟等古跡 。
【武侯廟楊慎翻譯和賞析 武侯廟杜甫賞析】正統(tǒng):南宋后,三國中奉蜀漢為正統(tǒng) 。

    推薦閱讀