襄邑道中全詩拼音 襄邑道中全詩拼音圖片
飛花兩岸照船紅fēi huā liǎng àn zhào chuán hóng,百里榆堤半日風(fēng)bǎi lǐ yú dī bàn rì fēng 。臥看滿天云不動wò kàn mǎn tiān yún bù dòng,不知云與我俱東bù zhī yún yǔ wǒ jù dōng 。

文章插圖
原文及翻譯
襄邑道中
陳與義
飛花兩岸照船紅,百里榆堤半日風(fēng) 。
臥看滿天云不動,不知云與我俱東 。
翻譯:兩岸原野落花繽紛,隨風(fēng)飛舞,連船帆仿佛也染上了淡淡的紅色,船帆趁順風(fēng),一路輕揚,沿著長滿榆樹的大堤,半日工夫就到了離京城百里以外的地方 。躺在船上望著天上的云,它們好像都紋絲不動,卻不知道云和我都在向東行前進 。

文章插圖
【襄邑道中全詩拼音 襄邑道中全詩拼音圖片】賞析
《襄邑道中》是陳與義創(chuàng)作的一首七言絕句,此詩通過對乘船東行,河兩岸上原野落花繽紛,隨風(fēng)飛舞等景物的描述,表達了詩人這次遠行,非常輕松暢快 , 心曠神怡 。
這首小詩,通篇都貫串一個“風(fēng)”字 。全詩以“飛花”領(lǐng)起 , 一開頭便寫“風(fēng)” 。如果沒有“風(fēng)” , “花”就不會“飛” 。次句出“風(fēng)”字,寫既是順風(fēng) , 風(fēng)速又大 。三、四兩句,通過仰臥看云表現(xiàn)閑適心情,妙在通過看云的感受在第二句描寫的基礎(chǔ)上進一步驗證了既遇順風(fēng)、風(fēng)速又大,而作者的閑適之情,也得到了進一步的表現(xiàn) 。
推薦閱讀
- 李清照花開花落終有時全詩 花開花落 李清照
- 鹿柴古詩全詩的意思和賞析 鹿柴古詩全詩的意思和賞析圖片
- 三衢道中表達了作者怎樣的心情變化 三衢道中表達了作者怎樣的心情
- 古朗月行全詩 古朗月行全詩翻譯
- 內(nèi)宴奉詔作全詩賞析翻譯 內(nèi)宴奉詔作翻譯與賞析
- 一朵梨花壓海棠全詩 一朵梨花壓海棠全詩蘇軾
- 時間+數(shù)量 5月30日紅河蒙自市新安所街道中心衛(wèi)生院HPV預(yù)約指南
- 忙趁東風(fēng)放紙鳶全詩 忙趁東風(fēng)放紙鳶全詩什么季節(jié)
- 致橡樹全詩 致橡樹全詩原文
- 竹外桃花三兩枝春江水暖鴨先知全詩翻譯 竹外桃花三兩枝春江水暖鴨先知全詩
