国产精品久久久久久人妻热-精品中文日韩色影院-日本免费三区二道视频-东莞大鸡吧操小骚逼免费视频-色哟哟免费专区国产精品-女女女女女女BNBBBB毛-日韩有码免费在线播放-欧美在线免费观看一区二区-亚洲精品天堂在线地址

蘭之味文言文翻譯 蘭之味文言文翻譯答案

蘭之味文言文翻譯 蘭之味文言文翻譯答案

1、翻譯:
(1)蘭花的香氣,不是可以貼近聞嗅品賞的 。它的香氣似有似無 , 時斷時續(xù),飄渺縈回 , 它的清純以情致韻味勝出 。蘭花的香氣彌漫飄忽,沒有一定的地方 。所以稱她是吉祥(或是善) 。蘭花,兼有各種顏色,但它的色彩素淡清純、含蓄溫潤,絕不是姹紫嫣紅、艷麗眩目的,使人能夠得到無窮的視覺愉悅和心靈的感受 。

(2)卻又難以用語言來表達(dá),蘭花的形態(tài)意趣,即使是善于繪畫的人,也只能憑自己的體會來描繪把畫畫得像 。蘭花(恐怕)就是周文王、孔夫子、屈原大夫的同類,不可以褻玩,但又是“不可以一日無此君”的 。蘭花的情韻,實在是難以窮盡的 。
【蘭之味文言文翻譯 蘭之味文言文翻譯答案】2、原文:蘭之味,非可逼而取也 。蓋在有無近遠(yuǎn)續(xù)斷之間,純以情韻勝 。氳氳無所 , 故稱瑞耳 。體兼彩 , 而不極于色 。令人覽之有余,而名之不可;即善繪者以意取似,莫能肖也 。其真文王、孔子、屈原之徒,不可得而親,不可得而疏者耶?

    推薦閱讀