菊花古詩翻譯視頻 菊花古詩翻譯
翻譯:叢叢秋菊環(huán)繞屋舍,好似陶潛家 。圍繞籬笆轉(zhuǎn)游,不覺紅日西斜 。并非我在百花中對菊花特別鐘愛,只因為它開放以后,再沒有花 。
《菊花》是唐代詩人元稹創(chuàng)作的一首詩 。

文章插圖
《菊花》原文菊花
唐·元稹
秋叢繞舍似陶家,遍繞籬邊日漸斜 。
【菊花古詩翻譯視頻 菊花古詩翻譯】不是花中偏愛菊 , 此花開盡更無花 。
《菊花》注釋⑴秋叢:指叢叢秋菊 。舍(shè):居住的房子 。陶:指東晉文學(xué)家陶淵明 。
⑵繞:走曲折的路 。這里是轉(zhuǎn)游的意思 ?;h:籬笆,用竹、木、蘆葦?shù)染幊傻膰鷫蚱琳?。日漸斜(xiá):太陽漸漸落山 。
⑶偏愛:不公正、不平均的愛 。
⑷?。和?。更(gèng):復(fù)、再 。
《菊花》賞析此詩先描述秋菊之多、花開之盛仿佛陶淵明家,以及詩人專注地看花時悠閑的情態(tài);后從菊花凋謝最晚這個角度出發(fā),寫出了自己獨特的愛菊花的理由,暗含了對菊花歷盡寒冷最后凋零的堅強品格的贊美之情 。
這首七言絕句詩,雖然寫的是詠菊這個尋常的題材,但用筆巧妙,別具一格 , 詩人獨特的愛菊花理由新穎自然,不落俗套,并且發(fā)人思考 。詩人沒有正面寫菊花,卻通過愛菊,側(cè)面烘托它的優(yōu)秀品格,美妙靈動,意趣盎然 。
該詩取陶詩的意境,且也以淡雅樸素的語言吟詠,便不似陶公全用意象 , 蘊藉之至;而是在描繪具象之后,以自述的方式道出愛菊之由而又不一語說盡 , 留下了想象空間去回味咀嚼,這就增強了它的藝術(shù)感染力 。

文章插圖
《菊花》創(chuàng)作背景這是一首賞菊之作 。在舊時詩文中,常將菊花作為封建士大夫道德品質(zhì)的象征 。此詩即為其中之一,約于貞元十八年(802)作于長安 。
《菊花》作者介紹元稹,唐代詩人 。字微之 , 河南(治今河南洛陽)人 。早年家貧 。唐德宗貞元九年(793)舉明經(jīng)科,貞元十九年(803)舉書判拔萃科,曾任監(jiān)察御史 。因得罪宦官及守舊官僚,遭到貶斥 。后轉(zhuǎn)而依附宦官,官至同中書門下平章事 。
最后以暴疾卒于武昌軍節(jié)度使任所 。與白居易友善,常相唱和,共同倡導(dǎo)新樂府運動,世稱“元白” 。后期之作,傷于浮艷,故有“元輕白俗”之譏 。有《元氏長慶集》六十卷 , 補遺六卷 , 存詩八百三十余首 。
推薦閱讀
- 哀大莫過于心死的下一句是什么 哀大莫過于心死的原文及翻譯
- 落木千山天遠大下句是什么 落木千山天遠大的原文及翻譯
- 西塞山前白鷺飛后面是什么 西塞山前白鷺飛的原文及翻譯
- 必自斃的上一句是什么 必自斃的原文及翻譯
- 烏鳴澗的詩句是什么 烏鳴澗的詩句的原文及翻譯
- 誰家新燕啄春泥的下一句是什么 誰家新燕啄春泥的原文及翻譯
- 春江潮水連海平的下一句是什么 春江潮水連海平的原文及翻譯
- 好聽的幫會名字怎么起 怎么起好聽的幫會名字
- 畢竟東流去上一句是什么 畢竟東流去的原文及翻譯
- 只留清氣滿乾坤的前面一句是什么 只留清氣滿乾坤的原文及翻譯
