国产精品久久久久久人妻热-精品中文日韩色影院-日本免费三区二道视频-东莞大鸡吧操小骚逼免费视频-色哟哟免费专区国产精品-女女女女女女BNBBBB毛-日韩有码免费在线播放-欧美在线免费观看一区二区-亚洲精品天堂在线地址

蘭亭序的作者是誰寫的 蘭亭序的作者是誰

蘭亭序的作者是誰寫的 蘭亭序的作者是誰

《蘭亭序》作者是王羲之 。擴(kuò)展:王羲之,字逸少,東晉時期書法家,有“書圣”之稱 。王羲之為瑯琊臨沂(今山東臨沂)人,后遷會稽山陰(今浙江紹興),晚年隱居剡縣金庭 。其書法兼善隸、草、楷、行各體 , 精研體勢,心摹手追,廣采眾長,備精諸體,冶于一爐,擺脫了漢魏筆風(fēng),自成一家,影響深遠(yuǎn) 。
《蘭亭序》原文永和九年,歲在癸丑,暮春之初,會于會稽山陰之蘭亭 , 修禊事也 。群賢畢至,少長咸集 。此地有崇山峻嶺,茂林修竹;又有清流激湍,映帶左右,引以為流觴曲水 , 列坐其次 。雖無絲竹管弦之盛,一觴一詠,亦足以暢敘幽情 。
是日也,天朗氣清,惠風(fēng)和暢,仰觀宇宙之大,俯察品類之盛,所以游目騁懷,足以極視聽之娛,信可樂也 。
夫人之相與,俯仰一世,或取諸懷抱 , 晤言一室之內(nèi);或因寄所托,放浪形骸之外 。雖取舍萬殊,靜躁不同,當(dāng)其欣于所遇 , 暫得于己,快然自足,不知老之將至 。及其所之既倦,情隨事遷,感慨系之矣 。向之所欣,俯仰之間,已為陳跡,猶不能不以之興懷 。況修短隨化 , 終期于盡 。古人云:“死生亦大矣 ?!必M不痛哉!
每覽昔人興感之由,若合一契,未嘗不臨文嗟悼,不能喻之于懷 。固知一死生為虛誕,齊彭殤為妄作 。后之視今 , 亦猶今之視昔 。悲夫!故列敘時人,錄其所述 , 雖世殊事異,所以興懷,其致一也 。后之覽者,亦將有感于斯文 。
《蘭亭序》譯文永和九年 , 正值癸丑,暮春三月上旬的巳日,我們在會稽郡山陰縣的蘭亭集會,舉行禊飲之事 。此地德高望重者無不到會,老少濟(jì)濟(jì)一堂 。蘭亭這地方有崇山峻嶺環(huán)抱,林木繁茂,竹篁幽密 。又有清澈湍急的溪流 , 如同青羅帶一般映襯在左右 , 引溪水為曲水流觴 , 列坐其側(cè) , 即使沒有管弦合奏的盛況,只是飲酒賦詩 , 也足以令人暢敘胸懷 。這一天,晴明爽朗,和風(fēng)習(xí)習(xí),仰首可以觀覽浩大的宇宙,俯身可以考察眾多的物類,縱目游賞,胸襟大開,極盡耳目視聽的歡娛,真可以說是人生的一大樂事 。
人們彼此親近交往,俯仰之間便度過了一生 。有的人喜歡反躬內(nèi)省 , 滿足于一室之內(nèi)的晤談;有的人則寄托于外物,生活狂放不羈 。雖然他們或內(nèi)或外的取舍千差萬別 , 好靜好動的性格各不相同,但當(dāng)他們遇到可喜的事情 , 得意于一時,感到欣然自足時,竟然都會忘記衰老即將要到來之事 。等到對已獲取的東西發(fā)生厭倦 , 情事變遷,又不免會引發(fā)無限的感慨 。以往所得到的歡欣,很快就成為歷史的陳跡,人們對此尚且不能不為之感念傷懷 , 更何況人的一生長短取決于造化,而終究要歸結(jié)于窮盡呢!古人說:"死生是件大事 。"這怎么能不讓人痛心?。?

每當(dāng)看到前人所發(fā)的感慨,其緣由竟像一張符契那樣一致 , 總難免要在前人的文章面前嗟嘆一番,不過心里卻弄不明白這是怎么回事 。我當(dāng)然知道把死和生混為一談是虛誕的,把長壽與夭亡等量齊觀是荒謬的,后人看待今人,也就像今人看待前人,這正是事情的可悲之處 。所以我要列出到會者的姓名 , 錄下他們所作的詩篇 。盡管時代有別 , 行事各異,但觸發(fā)人們情懷的動因,無疑會是相通的 。后人閱讀這些詩篇,恐怕也會由此引發(fā)同樣的感慨吧 。
《蘭亭序》注釋永和:東晉皇帝司馬聃(晉穆帝)的年號,從公元345—356年共12年 。永和九年上巳節(jié),王羲之與謝安 , 孫綽等41人 。舉行禊禮,飲酒賦詩,事后將作品結(jié)為一集,由王羲之寫了這篇序總述其事 。
暮春:陰歷三月 。暮 , 晚 。
【蘭亭序的作者是誰寫的 蘭亭序的作者是誰】會:集會 。
會稽(kuài jī):郡名,今浙江紹興 。
山陰:今紹興越城區(qū) 。
修禊(xì)事也:(為了做)禊禮這件事 。古代習(xí)俗 , 于陰歷三月上旬的巳日(魏以后定為三月三日),人們?nèi)壕塾谒疄I嬉戲洗濯,以祓除不祥和求福 。實際上這是古人的一種游春活動 。
群賢:諸多賢士能人 。指謝安等三十二位社會的名流 。賢:形容詞做名詞 。
畢至:全到 。畢,全、都 。
少長:如王羲之的兒子王凝之、王徽之是少;謝安、王羲之等是長 。
咸:都 。
崇山峻嶺:高峻的山嶺 。
修竹:高高的竹子 。修,高高的樣子 。

激湍:流勢很急的水 。
映帶左右:輝映點綴在亭子的周圍 。映帶,映襯、圍繞 。
流觴(shāng)曲(qū)水:用漆制的酒杯盛酒,放入彎曲的水道中任其飄流,杯停在某人面前 , 某人就引杯飲酒 。這是古人一種勸酒取樂的方式 。流,使動用法 。曲水,引水環(huán)曲為渠,以流酒杯 。
列坐其次:列坐在曲水之旁 。列坐,排列而坐 。次,旁邊,水邊 。
絲竹管弦之盛:演奏音樂的盛況 。盛,盛大 。
一觴一詠:喝著酒作著詩 。
幽情:深遠(yuǎn)或高雅的情思 。
是日也:這一天 。
惠風(fēng):和風(fēng) 。
和暢 , 緩和 。
品類之盛:萬物的繁多 。品類,指自然界的萬物 。
所以:用來 。
騁:使······奔馳 。
極:窮盡 。
信:實在 。
夫人之相與,俯仰一世:人與人相交往,很快便度過一生 。夫,句首發(fā)語詞,不譯 。相與 , 相處、相交往 。俯仰,表示時間的短暫 。
取諸:取之于,從······中取得 。
悟言:面對面的交談 。悟,通“晤” , 指心領(lǐng)神會的妙悟之言 。
因寄所托,放浪形骸之外:就著自己所愛好的事物,寄托自己的情懷,不受約束,放縱無羈的生活 。因,依、隨著 。寄,寄托 。所托 , 所愛好的事物 。放浪,放縱、無拘束 。形??,沙堝、形?。
趣(qū)舍萬殊:各有各的愛好 。趣舍,即取舍,愛好 。趣,同“取” 。萬殊 , 千差萬別 。
靜躁:安靜與躁動 。
暫:短暫 , 一時 。
快然自足:感到高興和滿足 。然,······的樣子 。
不知老之將至:(竟)不知道衰老將要到來 。
所之既倦:(對于)所喜愛或得到的事物已經(jīng)厭倦 。之 , 往、到達(dá) 。
情隨事遷:感情隨著事物的變化而變化 。遷,變化 。
感慨系之:感慨隨著產(chǎn)生 。系 , 附著 。
向:過去、以前 。
陳跡:舊跡 。
以之興懷:因它而引起心中的感觸 。以,因 。之,指“向之所欣……以為陳跡” 。興 , 發(fā)生、引起 。

修短隨化:壽命長短聽?wèi){造化 ?;?,自然 。
期:至,及 。
死生亦大矣:死生是一件大事啊 。語出《莊子·德充符》 。
契:符契,古代的一種信物 。在符契上刻上字 , 剖而為二,各執(zhí)一半,作為憑證 。
臨文嗟(jiē)悼:讀古人文章時嘆息哀傷 。臨,面對 。
喻:明白 。
固知一死生為虛誕,齊彭殤為妄作:本來知道把死和生等同起來的說法是不真實的,把長壽和短命等同起來的說法是妄造的 。固,本來、當(dāng)然 。一,把……看作一樣;齊,把……看作相等,都用作動詞 。虛誕,虛妄荒誕的話 。彭,彭祖,古代傳說中的長壽之人 。殤,未成年死去的人 。妄作,妄造、胡說 。一生死,齊彭殤,都是莊子的看法 。出自《齊物論》 。
列敘時人:一個一個記下當(dāng)時與會的人 。
錄其所述:錄下他們作的詩 。
其致一也:人們的思想情趣是一樣的 。
后之覽者:后世的讀者 。
斯文:這次集會的詩文 。
《蘭亭序》賞析本文是一篇書序 。文章先序蘭亭修楔事 , 因修禊而“群賢畢至”,實際上是說明做詩的緣由;有用“一觴一詠,亦足以暢敘幽情”描寫了作詩時的情景 , 指明了《蘭亭集》是一部游宴詩集,有眾多的作者 , 詩是即席之作;結(jié)尾以“故列敘時人,錄其所述”說明成書的經(jīng)過,又以“后之覽者,亦將有感于斯文”指出本書的意義 。同時,作者善于借題發(fā)揮 , 從一次普通的游宴活動談到了他的生死觀 , 并以此批判了當(dāng)時士大夫階層中崇尚虛無的思想傾向,使全篇在立意上顯得不同凡響 。
先點明聚會的時間、地點、緣由 , 后介紹與會的人數(shù)之多,范圍之廣,“群賢畢至,少長咸集” 。接著寫蘭亭周圍優(yōu)美的環(huán)境 。先寫高遠(yuǎn)處:“崇山峻嶺,茂林修竹”;再寫近低處“清流激湍”;然后總寫一筆:“映帶左右” 。用語簡潔 。富有詩情畫意 。在寫景的基礎(chǔ)上 , 由此順筆引出臨流賦詩,點出盛會的內(nèi)容為“一觴一詠”,“暢敘幽情”,“雖無絲竹管弦之盛”,這是反面襯托之筆 , 以加張表達(dá)賞心悅目之情 。最后指出盛會之日正逢爽心恰人的天時,“天朗氣清”為下文的“仰觀”、“俯察”提供了有利條件;“惠風(fēng)和暢”又與“暮春之初”相呼應(yīng) 。此時此地良辰美景,使“仰觀”、“俯察”,“游目騁懷”、“視聽之娛”完全可以擺脫世俗的苦惱,盡情地享受自然美景,抒發(fā)自己的胸臆 。至此,作者把與會者的感受歸結(jié)到“樂”字上面 。筆勢疏朗簡凈,毫無斧鑿痕跡 。
文章第二段,闡明作者對人生的看法,感慨人生短暫,盛事不常,緊承上文的“樂”字,引發(fā)出種種感慨 。
先用兩個“或”字 , 從正反對比分別評說“人之相與,俯仰一世”的兩種不同的具體表現(xiàn),一是“取諸懷抱,悟言一室之內(nèi)”,一是“因寄所托 , 放浪形骸之外” 。然后指出這兩種表現(xiàn)盡管不同,但心情卻是一樣的 。那就是“當(dāng)其欣于所遇”時,都會“快然自足” , 卻“不知老之將至” 。這種感受 , 正是針對正文“游騁懷,足以極視聽之娛”的聚會之樂而發(fā) , 側(cè)重寫出樂而忘悲 。接著由“欣于幾所遇”的樂引出“情隨事遷”的優(yōu) , 寫出樂而生憂,發(fā)出“修短隨化,終期于盡”的慨嘆、文章至此 , 推進(jìn)到生死的大問題 。最后引用《莊子·德充符》中的“死生亦大矣”來總結(jié)全段,道出了作者心中的“痛”之所在 。
最后一段說明作序的緣由 。
文章緊承上文“死生亦大矣”感發(fā)議論 , 從親身感受談起,指出每每發(fā)現(xiàn)“昔人興感之由”和自己的興感之由完全一樣,所以“未嘗不臨文嗟悼”,可是又說不清其中原因 。接著把筆鋒轉(zhuǎn)向了對老莊關(guān)于“一生死”,“齊彭殤”論調(diào)的批判,認(rèn)為那完全是“虛誕”和“妄作” 。作者能與時風(fēng)為悖 。對老莊這種思想的大膽否定 , 是難能可貴的 , 然后作者從由古到今的事實中做了進(jìn)一步的推斷:“后之視今,亦由今之視昔” ?;谶@種認(rèn)識,所以才“列敘時人,錄其所述”,留于后人去閱讀 。盡管將來“事殊事異”,但“所以興懷 。其一致也” 。
《蘭亭序》創(chuàng)作背景公元353年(晉穆帝永和九年)農(nóng)歷三月初三,王羲之在會稽山陰的蘭亭,與名流高士謝安、孫綽等四十一人舉行風(fēng)雅集會 。與會者臨流賦詩,各抒懷抱 , 抄錄成集,大家公推此次聚會的召集人,德高望重的王羲之寫一序文,記錄這次雅集 , 即《蘭亭集序》 。

    推薦閱讀