国产精品久久久久久人妻热-精品中文日韩色影院-日本免费三区二道视频-东莞大鸡吧操小骚逼免费视频-色哟哟免费专区国产精品-女女女女女女BNBBBB毛-日韩有码免费在线播放-欧美在线免费观看一区二区-亚洲精品天堂在线地址

文言文翻譯六字口訣 文言文翻譯六字口訣是什么

文言文翻譯六字口訣 文言文翻譯六字口訣是什么

1、對
即對譯 。文言文中單音詞較多,翻譯時要把單音詞譯成以該詞為語素的現(xiàn)代漢語雙音詞 。有的文言文單音詞在現(xiàn)代漢語中有多個雙音詞,對譯時要注意根據(jù)語境選擇使用 。
2、換
即替換 , 一種情況是文言文中有些單音詞不能對譯成以該詞為語素的雙音詞時,就要換上一個確切的詞來翻譯 。一種情況是文言文中有些單音詞不能對譯成以該詞為語素的雙音詞時,就要換上一個確切的詞來翻譯 。

【文言文翻譯六字口訣 文言文翻譯六字口訣是什么】3、留
即保留,有的文言文詞語不用翻譯 。
4、刪
即刪除不譯,指的是有些文言文虛詞 , 在句中只起語法作用,無實在意義,翻譯時可以刪去不譯 。
5、補
即補充 , 將文言文中省略的詞語、句子成分,在譯文中適當?shù)匮a充出來 。
將文言文中省略的詞語、句子成分,在譯文中適當?shù)匮a充出來 。
6、調(diào)
即調(diào)整,對文言文中不同于現(xiàn)代漢語句式的特殊句式,翻譯時要進行必要的調(diào)整,使譯文完全符合現(xiàn)代漢語的表達習慣 。

    推薦閱讀