相思令吳山青原文翻譯 相思令吳山青原文及譯文

文章插圖
1、譯文:
青翠的吳山和越山聳立在錢(qián)塘江的北岸和南岸,兩兩相對(duì),隔江呼應(yīng),誰(shuí)能理解戀人的離別愁緒 。
你淚眼盈盈,我淚眼盈盈,你我相愛(ài)卻無(wú)法相守在一起 。江潮過(guò)后水面已經(jīng)恢復(fù)平靜了,船兒揚(yáng)帆要遠(yuǎn)行 。
2、原文:
吳山青 。越山青 。兩岸青山相對(duì)迎 。爭(zhēng)忍有離情 。
【相思令吳山青原文翻譯 相思令吳山青原文及譯文】君淚盈 。妾淚盈 。羅帶同心結(jié)未成 。江邊潮已平 。
推薦閱讀
- 青苔鼠魚(yú)怎么繁殖
- 北大青鳥(niǎo)哪里的
- 青筍炒蛋 青筍炒蛋的烹飪方法
- 青筍炒山藥的做法大全 青筍炒山藥的烹飪方法
- 淤青怎么快速消除
- 青棗主要產(chǎn)地在哪里 青棗主要產(chǎn)地介紹
- 牛吃什么去油
- 獵場(chǎng)結(jié)局是什么鄭秋冬和熊青春
- 綠樹(shù)村邊合青山郭外斜寫(xiě)出了什么
- 柯南中小蘭和青子有什么關(guān)系
